El dinero es como el estiércol: si se amontona, huele

pero! creí que era intelectual filósofo, poeta romántico, homosexual, pero no sabía que tenía tanto sentido del humor también! esta frase no significa más que dos léxicos que causan gracia... estiércol, huele, ja ja ja...

"El dinero es como el estiércol: si se amontona, huele"

que ironia!!! podría oler a rosas, pero no, es a estiercol.espero que lo entiendan!!!

"El dinero es como el estiércol: si se amontona, huele"

huele mal, debe haber querido decir, y es un poco así, el dinero es un portador de bienes de cambio, amontonarlo como el avaro como objetivo final, indudablemente es estiércol.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *